Sariputta | Suttapitaka | 精舍天宫 Sariputta

精舍天宫

Vihāra­vi­mānavat­thu (Vv 44)

一 「汝之容色照十方……乃至……恰如晓天之明星。
二 汝之舞时,周身轻盈快适于耳可意之天音响起。
三 汝之舞时,周身香气洋溢可意天香荡漾。
四 身体回旋之时,饰辫发之妆饰,其响音犹如五支天乐器响鸣。
五 装饰随飘动而摇荡,其响音犹如五支乐器响鸣。」
六 汝头顶华鬘甚好香,亦甚可意,其香荡漾于十方,犹如曼珠沙华。
七 嗅此佳香,汝见非人间所见色。女神!问汝语我,缘何汝得此业果?」
八 「尊者!舍卫城中我友人,为僧团而建立大精舍,于此我见可意僧伽,欢悦并随
喜。
九 我依此清净之随喜,我得未曾或有之华美天宫,周遍达十六由旬。我依此〔福
业之〕神通行于空。
一○ 我之住居在高阁,宫室规划均甚配衬,光辉遍照百由旬。
一一 我有莲池于彼处鱼类栖游,有清凉水,并甚为清净而敷有金砂。
一二 种种之红莲光、白莲满,微风吹荡漾香好。
一三 住居中有阎浮树、与半那娑、那利蓟罗与多罗等园林,居住其中,亦滋生种
种树木。
一四 种种天乐响起,成群天女亦随醒,我于梦中亦快乐。
41 一五 如此周遍未曾有之美丽天宫,是由我所造业而生,是故当多造福业。」
一六 「汝依清净之随喜,得生未曾有此之美丽天宫,多行布施之女人,将生何处及
所归趣?汝语我。」
一七 「尊者!我之友人,为僧伽而建立大精舍,了得佛法之彼女,善行布施而生化
乐天。
一八 彼为须弥弥陀妃,彼女之业果报不思义。尊者!彼女将生何处?汝若问我无
异答。」
一九 如是对他人亦行教示,难得此人身今已得者,当于僧伽欢喜行布施,又须心
喜闻教法。
二○ 肌肤似黄金有梵音声,请道王说示道,为僧伽欢喜行布施,所供养之处即有
大果报。
二一 善人之所称赞,此等八辈四双之人,彼等善逝之弟子实值布施,对彼等布施
有大果。
二二 僧伽住立四向、四果者,此之僧伽心正具足戒定慧。
二三 供养牺牲求福者,为求再生行福者,若得施与此僧伽可得大果。
二四 僧伽功德实广大,无限汪洋如大海。彼等是人中最胜雄者之声闻,彼等说法
处,施与其处光明。
二五 为僧伽而布施者,必须正施、正供及正献;为僧伽而布施者,其布施住立无
限功德有大果,是世间解(佛)所称赞。
42 二六 如是随念福业,心存感激而处世之人,由根除祛悭贪之垢,将永无非难而至
天界。

Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com