Sariputta | Suttapitaka | 菴羅果本生經 Sariputta

菴羅果本生經

Ambajātaka (Ja 474)

[菩薩═旃陀羅]
序分 此一本生譚是佛在祇園精舍時,對提婆達多所作之談話。提婆達多自行
吼嘯:「予已成佛,沙門瞿曇既非吾師,亦非為指導者。」彼棄師尊之佛而離去。如
是,彼失禪定,策劃分裂僧團,漸次來至舍衛城。然,於迫近祇園精舍之間,大地
張開大口,將彼吞入阿鼻地獄。
於是,比丘集於法堂,談此語如花開放:「汝等法友!提婆達多棄師尊而去,招
來大破滅,聞已出生於阿鼻地獄之中。」佛出於彼處問曰:「汝等比丘!汝等今有何
語集於此處?」比丘白佛:「如是,如是。」佛言:「汝等比丘!彼非自今始,提婆達
多前生亦棄師尊而去,至大破滅。」於是佛為說過去之事。
主分 昔日,梵與王於波羅奈都治國時,王之司祭一家為某種可怖之病 1 而全
滅,唯有一子破防壁而逃出。彼赴得叉尸羅,於舉世聞名某阿闍梨前學三吠陀及其
他之知識,於學習終了後,彼為向諸國行腳,告別阿闍梨而出發,經過各地,來至
某邊國之城市。於彼近處有賤民旃陀羅族之大村,爾時,菩薩住此村中為一優秀之
賢者,彼知獲得季節外果物之咒文。彼於晨起擔籃箕由村中出行而來至森林中所生

201 一株菴羅樹之處,彼立於距樹七步之場所,唱念咒文,以一杯之水注往菴羅樹上,
於是朽葉由樹脫落衍生新葉,花開散落菴羅成實,須臾果熟味美,有滋養分,恰似
天界之果物由樹落下。菩薩拾集儘欲食之,餘者入滿籃箕持歸家中,彼賣此果以養
妻子。
此青年婆羅門見摩訶薩得季節外之熟菴羅果賣之事,而自思惟:「彼能為此事,
必為咒文之力。自己接近其人,亦欲學得世間無比之咒文。」於是,窺見摩訶薩得來
菴羅果之方法,結果完全得知,然,彼不明咒文。於是,彼於摩訶薩尚未由森林歸
來之時,來至其家,故作不知問摩訶薩之妻曰:「師尊何往?」答曰:「前往森林。」
彼立於其處,待摩訶薩之歸來。不久,見菩薩歸來,向前出迎,由其手接過擔箕置
第十三篇 六五
--------------------------------------------------------------------------
小部經典十二 六六

於家中。摩訶薩善加觀察後,突向其妻云:「此年輕男欲學咒文而來,然彼非正人,
咒文決不附身。」而此青年亦自思惟:「予自於阿闍梨前為使役而習記咒文。」
如是,彼自爾時以來,於摩訶薩之家辦種種之事,採薪、搗米、煮飯、洗面或
洗足呈獻所需之物。某日,摩訶薩向彼云:「幼徒!汝為我尋一載足之足架可耶?」
然,別無足架,彼終夜而坐載摩訶薩之足於其腿上。其後,摩訶薩之妻產子時,彼
則盡為辦生產時一切之事。某日,彼女向摩訶薩云:「貴君!此青年生性尚好,而只
望汝教咒文,我等得其為種種之事,彼能否使咒文附身姑且不論,望汝教彼。」摩訶
薩:「甚善。」與以允諾教彼咒文,然後對彼云:「此為世所無比之咒文,依此汝可得

202 莫大之財寶,且名聲高聞於世。然王與王之大臣問汝,何人為汝之師:汝且勿隱匿
予名,何以故?若以言於旃陀羅門下被教之咒文為恥而言以大家婆羅門為師尊之
語,則此咒文之效力將永久消失。」彼云:「予如何能匿貴君之名,無論何人詢問,
予必云由貴君所教。」彼如斯作答,與摩訶薩告別,離賤民施陀羅之村而去。途中諳
誦咒文,不久入來波羅奈之都。於是,彼依法賣菴羅果成莫大之富。
某日,王苑之園長由彼之手中買取菴羅果,獻之與王。王食後問曰:「汝由何處
得來如此美好之菴羅果?」大臣:「大王!一青年持賣季節外之菴羅果,予從彼者得
來。」王:「如是,爾後使彼向此處持菴羅果來,汝可轉告於彼。」園長如命而行。自
此以來,青年向宮廷持菴羅果來,而由王命彼為王近侍,於是,彼遂為王之用人,
得數多之財寶,漸次搏得王之信賴。
某日,王向彼問曰:「青年!汝於季節之外,而由何處得來如此色澤香味俱佳之
菴羅果?究竟為龍為金翅鳥為天人或為某何人所授與?抑或彼為依咒文之力?」青
年:「大王!並無何人授我彼果,予有世無類比之咒文,予得菴羅果全依咒文之力。」
王:「然則,何時予等希見汝之咒文之力?」青年:「甚善,大王!將使御覽。」翌日,
王與彼共同往王苑出發,王命:「且為一見。」彼應之,近於菴羅樹所,離七步而立,
唱誦咒文,向樹注水,菴羅樹如前所述之狀,忽焉結果,菴羅果降下如大雷雨狀。

203 人人風靡振衣,拍手喝采。王食其果畢,與彼諸多之財寶,王續問:「青年!如此世
間珍奇之咒文,由何人所教?」青年自思:「若自己答稱由賤民旃陀羅前所教,為可
恥之事,更使人人對己為惡口之言。予既已習得咒文,今已無失去之理,應語名聲
優者阿闍梨為宜。」如是,彼云虛言:「於得叉尸羅世間無雙之阿闍梨之前所教。」彼
第十三篇 六七
--------------------------------------------------------------------------
小部經典十二 六八
如是云,將真之師尊棄去。爾時,咒文之力忽然消失。然何事亦不知之,王非常欣
喜與彼共歸城內。
而又於某日,王又欲食菴羅之果,至王苑坐於吉祥之石臺上云:「青年!汝持菴
羅果來。」彼云:「謹遵王命。」近於菴羅果樹,立於離七步之所,而唱誦咒文,然,
其咒文之力早已失去,爾時彼知消失之事,於是面赤立於其處。王自思惟:「彼於先
前在扈從者等當中,取來菴羅果與予等,如厚雲所資之雨狀,降下多數之菴羅果。
然此次何故全然為固定之狀而立,究竟是何緣因?」而問彼唱第一之偈:
一 梵行者!汝嘗為予齎菴羅 有大有小數甚多
婆羅門!然今持咒為唱誦 爾何不現一樹實?
青年聞此自思:「若予云今日不能取得菴羅果,王必發怒,予須更為虛言相瞞為
宜。」於是唱第二之偈:
二 吾待宿曜善運行 剎那須臾今不適

204 宿曜運行剎那適 數多菴羅果吾齎
王甚訝異:「先前此男就宿曜之運行未有一言,然此為如何之事耶?」於是唱次
之二偈:
三 宿曜運行爾未言 剎那須臾未嘗告
然須多齎菴羅果 色香味鮮彼果高
四 婆羅門!爾嘗以咒唱 樹果多出現
然今不能結 爾行為真耶?
青年聞此自思:「以虛言瞞王已不可能。若自己語以真實,將被王命處刑,雖然
如此亦宜,自己不能不語真實。」於是唱次之二偈:
五 施陀羅族授 我如法持咒
且示咒之性 問者告名姓
若有偽匿時 咒即棄爾去
六 人王今問我 我為邪心覆
偽稱婆羅門 教我受此咒
今咒已失去 吾身泣悲哀

205 王聞此曰:「此惡人奴,對如此之寶而不注重,對此不能再入手之寶而言,於生
第十三篇 六九
--------------------------------------------------------------------------
小部經典十二 七○
來之高下,有何價值?」於是王怒而唱以下之偈:
七 篦麻樹與紝婆樹 肉色花樹任何樹
索蜜之人得見蜜 於彼則為最上樹
八 剎帝利與婆羅門 吠舍首陀旃陀羅
補羯婆與任何族 受法之人為最上
九 持杖持笞與痛擊 打此卑賤居心者
辛苦得來無類寶 自負自慢自失之
王之臣下等如命對彼施行責罰。王曰:「汝速往前之師尊之所謝罪,若能再得咒
文之時,可反回此處,若不得時,斷然不許向此方位前來。」於是,將彼放逐。
彼已無依賴之處:「除師尊之外,自己已為無依賴前往何處之身。前往師前謝
罪,而再度請求授與咒文。」彼為悲痛所遮蔽,往師之村。摩訶薩見彼前來,對其妻

206 云:「汝觀,彼不良者失去咒文,又復前來。」彼來至摩訶薩之所,向師問候,坐於
一方。師問:「如何又復前來?」「師尊!予為虛言,為棄師而去,招大破滅。」彼如
是言,向師逐一語破誡之事,再請教咒文而唱偈云︰
一○ 恰思為平地 步入窟穴中
大樹根已朽 成孔落其中
遠觀如為繩 近見有黑蛇
如盲不見光 前行踏入火
如斯我對師 已犯傾躓罪
智慧師教我 失咒持重信
於是阿闍梨云:「汝為何言,若盲人豫為指示,則注意坑穴而行,予於先前,對
汝亦曾指示,今何為而有顏來至予所?」於是唱次之偈:
一一 如法授爾咒 爾亦如法受
誠心示咒性 如法不離咒

207 一二 汝癡者!辛苦得來咒 今世人難得
汝無智!漸得維生計 妄語實盡失
一三 愚迷忘恩者 虛偽不自制
吾不授斯人 如是之尊咒
第十三篇 七一
--------------------------------------------------------------------------
小部經典十二 七二
咒由何處來 速去!爾為吾不快
如是,彼為阿闍梨所逐。彼思:「自己已無何生趣。」,進入森林,哀痛而
死。
結分 佛述此法語後,佛言:「汝等比丘!彼非自今始,提婆達多前生即棄師而
去,如是至大破滅。」於是,佛為作本生今昔之結語:「爾時忘恩之青年是提婆達多,
王是阿難,賤民旃陀羅者(阿闍梨)即是我。」
註 1 可怖之病(Ahivatakaroga),直譯為「蛇風病」,一般認為由毒蛇呼氣而起者。罹此病之
家,由防壁圍繞,防病蔓延或防止病情惡化。

Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com