Sariputta | Suttapitaka | 達陀羅龍本生經 Sariputta

達陀羅龍本生經

Daddarajātaka (Ja 304)

[菩薩=龍王]
序分 此本生譚是佛在祇園精舍時,對易怒性者所作之談話。此一譚,前已出
之。爾時法堂之中,彼之易怒性成為話題,佛出而問曰:「汝等比丘!汝等今有何語,
集於此處?」比丘等白佛:「如是如是之事。」佛言:「汝之易怒性質為真實耶?」比丘
白佛:「世尊!是為真實。」佛言:「汝等比丘!非只今日,彼於前生即為易怒性質,

16 為此,昔之賢人等清淨潔白,住於龍王之棲所,而為彼三年之間住於充滿不淨之場
第一章 開門品 二○三
--------------------------------------------------------------------------
小部經典九 二○四
中。」於是為說過去之事。
主分 昔日,波羅奈國梵與王治國時,雪山地方達陀羅山麓有一龍宮,菩薩為
其處龍王蘇拉達陀羅王之子名摩訶達陀羅,其弟名周羅達陀羅。彼弟易怒,性質粗
暴,輕蔑年少女龍,鞭打走路。龍王知彼易怒之性,命令將彼由龍宮趕出。摩訶達
陀羅為弟向父求情,停止趕出;第二度使王怒時,再向父求情;第三度時,王云:
「予於改正此無品德者,汝二人均由龍宮離去,住於波羅奈之不淨處中三年。」於是
二人均由龍宮遷出,二人往彼處住,向不淨處周圍水中覓餌,村中兒童觀見彼等,
投擲土塊木片,罵曰:「此頭大尾如針之水龍,究欲何為?」周羅達陀羅之性質荒暴,
不堪兒童等之輕蔑,向兄云:「兄長!兒童等對我等惡口謾罵,不知予等有毒,予對
彼等之輕蔑實難忍耐,我以鼻風,皆將殺之。」彼與兄商談,唱第一之偈:
一 達陀羅!此等人間世 侮我以惡語
「食蛙水中棍」 怎堪我劇毒

17 摩訶達陀羅聞彼之言,唱以下諸偈:
二 己由國放逐 入於他國中
為能容惡語 胸中造大倉
三 不知人素性 亦不知道德
住於人世間 不可抱慢心
四 他鄉如住火 1 雖有智慧人
難免奴僕謗 切須應忍耐
如此住於彼處三年之間,於是父王召回,自此以來,彼等制伏慢心。
結分 佛述此法語後,說明聖諦之理--說聖諦之理竟,易怒比丘達不還果
--佛為作本生今昔之結語:「爾時之周羅達陀羅是此易怒比丘,摩訶達陀羅即是
我。」

註 1 「如住火」,底本為 jataveda-samanena'pi 另一本為 jataya vinayena'pi,如是則為「生
即善而有德」。此處譯意,多少容易了解。
第一章 開門品 二○五
--------------------------------------------------------------------------

小部經典九 二○六

Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com