Sariputta | Suttapitaka | 阿薩迦王本生經 Sariputta

阿薩迦王本生經

Assakajātaka (Ja 207)

(菩薩═行者)
序分 此本生譚是佛在祇園精舍時,對戀前妻之比丘所作之談話。佛問彼比丘:
「比丘!汝真對彼起戀情?」答:「確為如此。」問:「戀慕何人?」答:「予之前妻。」
佛云:「比丘!汝對彼女所持戀情,非自今日始,汝於前生為彼女受劇烈之苦。」於
是佛為說過去之因緣。
主分 昔日迦尸國補多勒迦市阿薩迦王治國。彼之第一妃烏婆利,具有魅惑之
愛力,姿容甚美,眉目如畫,天姿少有,世間無雙,彼女不幸死亡。為妃之死,國
王悲傷度日,快快不樂。彼將妃之屍骸裝棺,其中填入油及泥土,置於臥榻之下。

156 王不攝食物,悲歎而臥,兩親、親族、友人、廷臣、婆羅門、居士等云:「大王請節
哀勿悲,諸行無常。」但王對任何進言,均不入耳,如此悲歎,已過七日。
時菩薩為已獲五神通,八等至之行者,住於雪山地方。彼以天眼觀察,眺望閻
浮提洲,見王之悲歎謂:「予將施救。」於是以神足之威力,昇至空中,下至王之御
苑,恰似黃金之像坐於吉祥之平石上。時補多勒迦市住有一婆羅門族之青年,偶爾
來至王苑,瞥見菩薩,向前寒喧,坐於其傍。菩薩示彼好意:「青年!汝王之所行正
直否?」答曰:「尊者!我王正直,然因妃亡故,王將妃之屍骸入於棺中,悲歎而臥,
今已七日。尊者有何方能取除王之此苦?如尊者有德之人在世,我王受此痛苦,實
不相應。」菩薩曰:「青年!予與王無一面之識。若王能外出問予,予可告以妃之往
生之處,進而於王之御前,使妃與王對話。」青年:「我可引導吾王前來,請尊者坐
於此處。」青年得菩薩之約束,行至王前,告知此事:「請王至具有天眼人之處。」王
聞悉:「能與烏婆利妃相會。」心中大喜,乘車至其場所,與菩薩寒喧,坐於一傍。
王問:「尊者真知妃之再生所至之處?」菩薩:「大王!妃因誇耀容姿,怠惰而不積善

157 業,因此再生於食御苑牛糞之甲蟲胎中。」國王:「不能,此事予不相信。」菩薩:「如
第六章 那塔木達魯哈品 一五五
--------------------------------------------------------------------------
小部經典八 一五六
此可使與彼相會而對話。」「甚善,我當親見其言語。」菩薩於是以威神力,使兩隻甲
蟲,移動牛糞塊,來至王前。此二甲蟲依菩薩所示而至,菩薩指一甲蟲曰:「此即烏
婆利妃,彼捨棄大王,今追隨於食牛糞甲蟲之後,請大王仔細觀察。」王曰:「尊者!
予妃烏婆利再生為食牛糞甲蟲之胎,予不相信。」菩薩:「大王!現在可使其對話。」
菩薩以威神力使彼女發聲。菩薩曰:「烏婆利妃!己彼女以人語答曰:「尊者!何
事?」「汝之前生為何名位?」「尊者!予為阿薩迦王之第一妃,名烏婆利。」「汝今仍
愛阿薩迦王否,或是喜好食牛糞之甲蟲否?」「尊者!如云予前生時事,爾時予於御
苑,與王一同樂色聲香味觸等,然今死變重生,前生之事,於我何益?今我欲殺阿
薩迦王,以其首之血,塗我食牛糞甲蟲夫之足。」彼於眾人當中,以人語唱以下之偈:
一 阿薩迦王苑 我與共遊步
互愛亦被愛 可愛與夫共
二 新苦新樂故 古舊既無遮
比起阿薩王 我更愛甲蟲

158 阿薩迦王聞之後悔,當場命令取去妃之屍骸後,洗其頭與菩薩寒喧入市,而以
其他婦人為第一妃,正當治國,菩薩予王忠告息悲後,歸雪山而去。
結分 佛述此法語後,說明聖諦之理──說聖諦之理竟,起戀情比丘,即證得
預流果──佛於是作本生今昔之結語:「爾時烏婆利是以前之妻,阿薩迦王是起戀情
之比丘,青年是舍利弗,行者即是我。」
註 1 參照與生經(一)那賴經(大正藏三、七○頁)。

Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com