Sariputta | Suttapitaka | 想經 Sariputta

想經

Saññā 1 [Saññā] (AN 11.7)

那時,尊者阿難去見世尊。抵達後,向世尊問訊,接著在一旁坐下。在一旁坐好後,尊者阿難對世尊這麼說:
「大德!比丘會有像這樣定的獲得:既不是關於地的地想,也不是關於水的水想,不是關於火的火想,不是關於風的風想,不是關於虛空無邊處的虛空無邊處想,不是關於識無邊處的識無邊處想,不是關於無所有處的無所有處想,不是關於非想非非想處的非想非非想處想,不是關於這個世間的這個世間想,不是關於其他世間的其他世間想,凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想嗎?」
「阿難!比丘會有像這樣定的獲得:既不是關於地的地想,也不是關於水的水想,不是關於火的火想,不是關於風的風想,不是關於虛空無邊處的虛空無邊處想,不是關於識無邊處的識無邊處想,不是關於無所有處的無所有處想,不是關於非想非非想處的非想非非想處想,不是關於這個世間的這個世間想,不是關於其他世間的其他世間想,凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想。」
「大德!比丘如何會有像這樣定的獲得:既不是關於地的地想,也不是關於水的水想,不是關於火的火想,不是關於風的風想,不是關於虛空無邊處的虛空無邊處想,不是關於識無邊處的識無邊處想,不是關於無所有處的無所有處想,不是關於非想非非想處的非想非非想處想,不是關於這個世間的這個世間想,不是關於其他世間的其他世間想,凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想呢?」
「阿難!這裡,比丘有這樣的想:『這是寂靜的,這是勝妙的,即:一切行的止、一切依著的斷念、渴愛的滅盡、離貪、滅、涅槃。』阿難!這樣,比丘會有既不是關於地的地想,也不是關於水的水想,不是關於火的火想,不是關於風的風想,不是關於虛空無邊處的虛空無邊處想,不是關於識無邊處的識無邊處想,不是關於無所有處的無所有處想,不是關於非想非非想處的非想非非想處想,不是關於這個世間的這個世間想,不是關於其他世間的其他世間想,凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想。」
那時,尊者阿難歡喜、隨喜世尊所說後,起座向世尊問訊,然後作右繞,接著離開去見尊者舍利弗。抵達後,與尊者舍利弗互相歡迎。歡迎與寒暄後,在一旁坐下。在一旁坐好後,尊者阿難對尊者舍利弗這麼說:
「舍利弗學友!比丘會有像這樣定的獲得:既不是關於地的地想,……(中略)凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想嗎?」
「阿難學友!比丘會有像這樣定的獲得:既不是關於地的地想,……(中略)凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想。」
「舍利弗學友!比丘如何會有像這樣定的獲得:既不是關於地的地想,……(中略)凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想呢?」
「阿難學友!這裡,比丘有這樣的想:『這是寂靜的,這是勝妙的,即:一切行的止、一切依著的斷念、渴愛的滅盡、離貪、滅、涅槃。』阿難!這樣,比丘會有既不是關於地的地想,……(中略)凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行在那裡都不想,但還是想。」
「不可思議啊,學友!未曾有啊,學友!實在是因為大師與弟子的道理與道理、字句與字句合流、集合而不相違,即:在最勝句上。
學友!這裡,我去見世尊後,問這件事,世尊以這些句、以這些字句對我解說,猶如尊者舍利弗。
不可思議啊,大德!未曾有啊,大德!實在是因為大師與弟子的道理與道理、字句與字句合流、集合而不相違,即:在最勝句上。」

Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com