Sariputta | Suttapitaka | First that rests on causes Sariputta

First that rests on causes

Upanisā 1 (AN 11.3)

Bhikkhus, to the unvirtuous, gone wrong in virtues, the cause for non-remorse is destroyed. When there is remorse, gone wrong in non-remorse the cause for delight is destroyed. When there is no delight, gone wrong in delight, the cause for joy is destroyed. When there is no joy, gone wrong in joy, the cause for tranquillity is destroyed. When there is no tranquillity, gone wrong in tranquillity, the cause for pleasantness is destroyed. When there is no pleasantness, gone wrong in pleasantness, the cause for right concentration is destroyed. When there is no right concentration, gone wrong in right concentration, the cause for knowledge and vision of seeing things as they really are, is destroyed. When there is no knowledge and vision of seeing things as they really are, gone wrong in the knowledge and vision of seeing things as they really are, the cause for turning away is destroyed. When there is no turning away, gone wrong in turning away the cause for disenchantment is destroyed. When there is no disenchantment, gone wrong in disenchantment, the cause for knowledge and vision of release is destroyed. Bhikkhus, like the shoots, bark, accessory wood and heart wood, of a tree that has lost its branches and leaves, would not grow completely, in the same manner to the unvirtuous gone wrong in virtues, the cause for non-remorse is destroyed. When there is remorse, gone wrong in non-remorse the cause for delight is destroyed ... re ... knowledge and vision of release is destroyed.

Bhikkhus, to the virtuous, when complete in virtues, there is no remorse. When there is no remorse, it is the cause for delight. When there is delight, to the delighted there is joy. When there is joy, to the joyful there is tranquillity. When there is tranquillity, to the tranquilled there is pleasantness. When there is pleasantness, to the pleasant one, there is right concentration. When there is right concentration, to the concentrated there is knowledge and vision of things as they really are. To someone with knowledge and vision of things as they really are, there is turning away. To one who has turned away there is disenchantment. To one disenchanted there is knowledge and vision of release. Bhikkhus, like shoots, bark, accessory wood and heart wood, of a tree with branches and leaves, would grow completely in the same manner to the virtuous, when complete in virtues, there is non-remorse ... re ... there is knowledge and vision of release.

Kritik dan saran,hubungi : cs@sariputta.com